Aasinsilta

Tässä joku ilta Satavuotiaan tuvassa viettäessäni hämärän hyssyä tuli mieleen sanonta "aasinsilta". Mietin, että miksi se on juuri aasin eikä jonkun muun eläimen silta.

Rupesin sitten etsimään tietoa, ja tajusin, että olen huolettomasti käyttänyt tuota sanontaa tietämättä mitä se oikeasti tarkoittaa. Olen pistänyt tuon sanonnan puheeni tai tekstini väliin ihan väärin. "Aasinsilta" tarkoittaa ihan muuta kuin mitä olin luullut.

"Aasinsilta tarkoittaa jossain määrin kömpelöä tai huteraa siirtymää tai johdattelua aiheesta toiseen" Lähde: kirjastot.fi ja mtvuutiset.fi.

Siis aiheiden välillä ei ole todellista, selkeää tai vahvaa yhteyttä, vaan puhuja väkisin vääntää jonkun huteran yhteyden. Voisiko ajatella jopa niin, että puhuja tarkoittaa tai mielessään tajuaa tai ainakin pitäisi tajuta, että "minä olen ihan aasi, kun yritän väkisin yhdistää nämä kaksi aihetta"?

Aasi kuvastaa tässä siis huteraa, kömpelöä ja tyhmääkin? Mikä eläin olisi sitten sen vastakohta? Mikä on huteran vastakohta? No, vankka ja vahva?! Mikäs eläin olisi sellainen? Esimerkiksi leijona!

Olisiko sitten todellinen ja vahva yhteys kahden aiheen välillä leijonansilta? Mitäs sanot?

Yritin keksiä molemmista esimerkit. Voi sentään. Se olikin vaikeaa. Ehkä merkitysten erot ovat kuin veteen piirrettyjä viivoja. En tiedä.

"Puhuimme siitä, miten likainen pöytäliinamme on, ja aasinsiltana jatkoimme, että pitäisi sisään tullessa pyyhkiä jalat hyvin, jottei kuistin matto sottaantuisi"

"Ajoin onnettomuuspaikan ohi, siellä oli jo ambulanssi, mutta tajusin, etten osaisi tehdä mitään, jos olisin ensimmäisenä paikalla. Tästä leijonansillan kautta tulin siihen tulokseen, että meidän pitää mennä joillekin ensiapukursseille"



Toinen sanonta, jota ihmettelin, kun kuulin sen ensimmäisen kerran, oli "ei kahta sanaa". Sanna Marin pääministeriaikanaan käytti sitä jossain puheenvuorossaan.

kirjastot.fi -sivuston mukaan se tarkoittaa: "Jokin asia on niin selvä, tai että on itse niin samaa mieltä keskustelukumppanin kanssa, että aiheesta ei tarvitse puhua edes kahta tai puoltakaan sanaa."

Hmm, pitäisiköhän alkaa käyttämään tuota sanontaa. Minun korvaan tuo "ei kahta sanaa" kyllä edelleen kuulostaa vähän siltä kuin "nyt suu suppuun, älä sano mitään".

Kommentit